Deng Feng-Zhou citáty

Deng Feng-Zhou is a Chinese poet, local history writer, Taoist Neidan academics and environmentalist. 10. říjen 1949.

 

 

 

 

 

                                                                                                                                                                                                                                                           Deng Feng-Zhou foto
                                                                             A16898, Own work / CC BY-SA 3.0

Deng Feng-Zhou: 8 citátů

Vše Anglicky 8

Deng Feng-Zhou: Citáty anglicky (鄧豐洲:英文名言)

„People are aging with time. Reflections on our contribution in this life is necessary. Sincere words are precious. For people can never have enough of pearls of wisdom.“

Help us translate this quote — Deng Feng-Zhou
(zh-TW) 日月催人老,今生有幾何?真言誠可貴,感語不嫌多。
"Occasional thoughts" (偶感)
Source: Deng Feng-Zhou, "Deng Feng-Zhou Classical Chinese Poetry Anthology". Volume 6, Tainan, 2018: 88.

„Life on Earth is dependent on nature to survive. Ecological balance comes naturally. Planting trees and flowers can maintain a good environment. Reproduction of saplings can benefit the earth.“
Help us translate this quote — Deng Feng-Zhou
(zh-TW) 萬物依存大自然,平衡動態順其緣。栽花植樹維佳境,繁殖新生種福田。
"Reproduction" (繁殖新生)
Source: Deng Feng-Zhou, "Deng Feng-Zhou Classical Chinese Poetry Anthology". Volume 6, Tainan, 2018: 87.

„Destiny connects us all like a thread and that’s how people meet. Sadness, bliss, separation and reunion are nothing but a natural phenomenon. As for those uncontrollable, we can only let nature take its course.“
Help us translate this quote — Deng Feng-Zhou
(zh-TW) 勢運天成一線牽,人生際遇係因緣;悲歡散合平常待,事起非能任自旋。
"Destiny" (隨緣)
Source: Deng Feng-Zhou, "Deng Feng-Zhou Classical Chinese Poetry Anthology". Volume 6, Tainan, 2018: 86.

„A baby is born after a ten-month pregnancy, and well taken care of by adults. Even lowly creatures struggles for survival. Not to mention we lord of creatures that should make fierce efforts to survive instead of vanishing like a speck of dust.“
Help us translate this quote — Deng Feng-Zhou
(zh-TW) 十月懷胎孕育身,悉心養護遂成人。微低動物猶爭度,奮力求生勿化塵。
"Cherish life" (愛惜生命)
Source: Deng Feng-Zhou, "Deng Feng-Zhou Classical Chinese Poetry Anthology". Volume 6, Tainan, 2018: 85.

Source: https://citaty.net/autori/deng-feng-zhou/

Free Web Hosting