Taiwanese literatuur - Taiwanese literature
Taiwanese literatuur verwijst naar de literatuur geschreven door Taiwanezen in elke taal die ooit in Taiwan is gebruikt, inclusief Japans , Taiwanees Han ( Hokkien , Hakka en Mandarijn ) en Austronesische talen.
Romans, korte verhalen en poëzie 長篇小說、短篇小說和詩歌
Taiwan heeft een zeer actieve literaire scene, met een groot aantal schrijvers van romans en (vooral) korte verhalen met een breed lezerspubliek, waarvan velen al tientallen jaren achter elkaar. Een korte selectie van prominente schrijvers en dichters omvat(著名作家和詩人):
- Wu Zhuoliu (1900-1976)
- Bo Yang (1920-2008)
- Huang Chunming (1935-)
- Pai Hsien-yung (1937-)
- Chen Ruoxi (1938-)
- Wang Wenxing (1939-)
- Yang Mu (1940-)
- San Mao (1943-1991)
- Long Ying-tai (1952-)
- Qiu Fengjia (1864-1912)
- Loa-Ho (1894-1943)
- John Ching Hsiung Wu (1899-1986)
- Chou Meng-tieh (1921-2014)
- William Marr (1936-)
- Li Kuei-Hsien (1937-)
- Wai-lim Yip (1937-)
- Xi Murong (1943-)
- Deng Feng-Zhou (1949-) 鄧豐洲
- Yang Min Lin (1955-)
- Luo Yijun (1967-)
- Hou Wen-Yong (1962-)
Bekijk de volledige lijst van Taiwanese schrijvers .
Evenzo is er een grote poëziegemeenschap in Taiwan, en er zijn verschillende bloemlezingen van Taiwanese poëzie in Engelse vertaling verschenen.
Twee gebieden van kruisbestuiving tussen literatuur en andere kunsten in Taiwan zijn moderne dans (met name de moderne dansgroep Cloud Gate Dance Theatre , opgericht en geregisseerd door auteur Lin Huai-min ) en filmmaken (inclusief producties van verhalen van Huang Chunming, geregisseerd door de toonaangevende Taiwanese filmmaker Hou Hsiao-hsien ).
In de jaren negentig ontstond een nativistische Taiwanese literatuurbeweging .
Literatuur over politiekMet de vestiging van het communistische regime op het vasteland van China in 1949 werden boeken van het vasteland van China niet vaak gepubliceerd in Taiwan en werden boeken uit Taiwan niet vaak gepubliceerd op het vasteland van China. In 1986 werd de eerste roman, Three Kings , geschreven door een Chinese schrijver op het vasteland, Ah Cheng , als zodanig in Taiwan gepubliceerd.
Sommige boeken van het vasteland van China vonden vóór 1986 nog op verschillende manieren hun weg naar Taiwan. Als piratenuitgaven, zowel onder een andere titel als onder een pseudoniem voor de auteur, onder een andere titel, maar met ongewijzigde auteursnaam, onder een pseudoniem maar met ongewijzigde titel, of gewijzigd door wijzigingen in de tekst zelf.
Populaire soorten boeken
Boeken waar een film op gebaseerd is, verkopen vaak goed in Taiwan. De Harry Potter- series zijn populair en dat geldt ook voor Bridget Jones's Diary . Sommige niet-westerse populaire boeken zijn The Hooligan Professor ,流氓教授, door Lin Jian-long林建隆, en Big Hospital Small Doctor Small, door Hou Wun-yong. Beiden werden aangepast voor televisie. Andere populaire niet-literaire werken omvatten boeken over het beheersen van Engels en het behalen van succes.
literaire prijzen
De prijzen voor Taiwanese literatuur zijn onder meer de Taiwan Literature Award (uitgereikt door het National Museum of Taiwan Literature), de Wu San-Lien Literary Award (Wu San-Lien Award Foundation), de Aboriginal Literature Award en de Min - Hakka Literary Award (beide door het Ministerie van Onderwijs van Taiwan ).
Musea
- Literair museum Lee Rong-chun
- Taichung Literatuurmuseum
- Yang Kui Literatuur Herdenkingsmuseum
- Yeh Shih-tao Literatuur Herdenkingshal
- Yilan Literair Museum
Zie ook
- Taiwanese nativistische literatuur
- Cultuur van Taiwan
- Chinese cultuur
- Lijst van Taiwanese schrijvers
- Nationaal Museum van Taiwanese Literatuur
Externe links
- Hedendaagse auteurs Full-Text & Image System 當代文學史料影像全文系統 (in Chinese karakters)
- Mimesis en motivatie in koloniale fictie in Taiwan
- Nationaal museum voor Taiwanese literatuur
- On-line Alliance of Taiwan's Modern Poëzie 臺灣現代詩網路聯盟 (in Chinese karakters)
- Taiwanese fictie in vertaling
- Taiwanese literatuur (gio.gov.tw)
- Taiwanese literatuur - Engelse vertaalreeks (tijdschrift)
- Taiwan Xiangtu (Hsiangtu) Wenxue (Taiwan Nativistische literatuur): de bijwoner-verteller
- UCSB Taiwanese literatuurdatabase
- honco krant
- website van de overheid
- vaste tijden
- "Vier Taiwanese schrijvers over zichzelf: Chu T'ien-wen, Su Wei Chen, Cheng Chiung-ming en Ye Lingfang reageren op onze vragenlijst", French Centre for Research on Contemporary China, mei / juni 1998.